Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Cardinal numerals

  • 1 Cardinal numerals

    1)
    а) Количественные числительные указывают на количество предметов и употребляются как прилагательные перед существительными без артикля или притяжательного или указательного местоимения (Possessive pronouns, Demonstrative pronouns):
    б) Перед существительными с артиклем или притяжательным или указательным местоимением, а также перед личными местоимениями количественные числительные употребляются с предлогом of:
    в) При этом сами числительные в качестве определения при существительном могут употребляться после артиклей и притяжательных и указательных местоимений:
    2) Числительные dozen - дюжина, gross - гросс (12 дюжин), hundred - сто, thousand - тысяча, million - миллион, billion - миллиард (реже - биллион) в составе сложного числительного употребляются в единственном числе. Форма множественного числа этих числительных встречается в выражениях, указывающих на неопределенное (большое) количество, в этом случае после числительного употребляется предлог of:
    3) Для указания на одну сотню, тысячу и т.д. используются неопределенный артикль a или местоимение one. В составе сложных числительных употребляется преимущественно one:

    a/one hundred — сто, сотня

    one thousand one hundred — тысяча сто

    4) В составе сложных числительных после сотен перед десятками (а если их нет, то перед единицами) в британском варианте английского языка обычно употребляется союз and. В американском варианте английского языка он часто опускается.

    three million one thousand (and) thirty — три миллиона одна тысяча тридцать

    five hundred (and) five — пятьсот пять

    — Употребление количественных числительных вместо качественных после существительных см. Ordinal numerals, 2.

    — Употребление существительных в единственном и множественном числе в качестве единиц измерения после числительных см. Plural: usage, 3.

    English-Russian grammar dictionary > Cardinal numerals

  • 2 cardinal

    ['kɑːdɪn(ə)l] 1. прил.
    1) важнейший, главный, кардинальный, основной

    cardinal vowelлингв. кардинальная гласная

    Syn:
    2) лингв. количественный
    Gram:
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Cardinal numerals[/ref]
    Syn:
    ••
    2. сущ.
    2) лингв. количественное числительное
    3) ( cardinals) стороны света
    5) "красный кардинал" ( сорт яблок)
    6) ист. короткий женский плащ ( часто с капюшоном и тёмно-красного цвета)
    7) уст.; разг. подогретое красное вино, глинтвейн

    Англо-русский современный словарь > cardinal

  • 3 cardinal

    /'kɑ:dinl/ * tính từ - chính, chủ yếu, cốt yếu =cardinal factor+ nhân tố chủ yếu - (ngôn ngữ học) (thuộc) số lượng =cardinal numerals+ số từ số lượng - đỏ thắm !cardinal points - bốn phương * danh từ - giáo chủ áo đỏ, giáo chủ hồng y - màu đỏ thắm - (như) cardinal-bird

    English-Vietnamese dictionary > cardinal

  • 4 Numeral

    English-Russian grammar dictionary > Numeral

  • 5 American and British English: grammar

    Различия американского и британского вариантов английского языка в грамматике
    1) В американском варианте для указания на новое, недавно произошедшее событие, а также в контекстах со словами already, before, ever, just, yet глагол может употребляться в форме Past simple, а не Present perfect, как в британском варианте

    Did you call Mary back already? - She just called herself — Ты уже перезвонил Мэри? - Она только что позвонила сама

    2) Различия американского и британского употребления глагола have см. have / have got, 2.
    burn - burned / burnt (брит.) - burned / burnt (брит.)
    dive - dived / dove (амер.) - dived
    dream - dreamed / dreamt (брит.) - dreamed / dreamt (брит.)
    fit - fitted / fit (амер.) - fitted / fit (амер.)
    get - got - got / gotten (амер.)
    lean - leaned / leant (брит.) - leaned / leant (брит.)
    learn - learned / learnt (брит.) - learned / learnt (брит.)
    quit - quitted (брит.) / quit (амер.) - quitted (брит.) / quit (амер.)
    smell - smelled / smelt (брит.) - smelled / smelt (брит.)
    spell - spelled / spelt (брит.) - spelled / spelt (брит.)
    spill - spilled / spilt (брит.) - spilled / spilt (брит.)
    spit - spat (амер.)/ spit - spat (амер.)/ spit
    spoil - spoiled / spoilt (брит.) - spoiled / spoilt (брит.)
    wake - woke / waked (амер.) - woken / waked (амер.)
    wet - wetted (брит.) / wet (амер.) - wetted (брит.) / wet (амер.)
    4) В американском варианте многие прилагательные могут выступать в качестве наречий без прибавления суффикса -ly - см. Adverbs derived from adjectives, 3.
    5) В британском варианте некоторые существительные в ед.ч. могут согласовываться с глаголом и другими зависимыми словами во множественном числе - см. Singular, 2.
    6) В британском варианте после вспомогательного глагола может употребляться глагол do, заменяющий собой остальную часть сказуемого вместе с зависимыми словами; в американском варианте после вспомогательного глагола глагол do в качестве заменителя не используется

    "Will you take part in the conference?" - "I may (амер.) / may do (брит.)" — "Вы будете участвовать в конференции?" - "Возможно"

    She smokes less than she used to (амер.) / used to do (брит.) — Она курит меньше, чем раньше

    7) В американском варианте английского языка в придаточных предложениях, вводимых союзом that после некоторых слов, имеющих отношение к просьбам, советам или пожеланиям (например, suggest, recommend, ask, insist, important, advice), часто употребляется сослагательное наклонение - см. Subjunctive, 2.
    8) В американском варианте слово like часто употребляется в разговорной речи в качестве сравнительного союза

    She began to play, trying to look like she knew what she was doing — Она начала играть, стараясь выглядеть так, как будто она знала, что делала

    9) В американском варианте наречия, которые могут употребляться между подлежащим и сказуемым, при наличии вспомогательного глагола часто ставятся перед ним, а не после, как в британском варианте

    He probably has left by now — Наверное, он уже ушел

    Употребление наречий в позиции между подлежащим и сказуемым см. Adverb: types

    10) В американском варианте инфинитив после глаголов go и come может употребляться без частицы to

    She asked to come see him, but he said he did not know how long he would be there — Она попросила разрешения навестить его, но он ответил, что не знает, как долго он там пробудет.

    11) В американском варианте при разговоре по телефону в вопросе об имени собеседника используют местоимение this, а в британском варианте - that — см. this, that, 1) в).

    — Различия в употреблении определенного артикля с названиями учреждений и мест, включающих собственные имена см. Articles with proper nouns, 2.

    — Различия в написании и произнесении дат см. Dates, 1, 2.

    — Различия в употреблении инфинитивного оборота, вводимого предлогом for, после некоторых глаголов см. For- clause, 5.

    — Различия в произнесении сложных числительных см. Cardinal numerals, 4.

    — Различия в произношении цифры 0 в десятичных числительных см. Fractional numerals, 3.

    — Различия в форме числа первого элемента сложных существительных см. Plural, 3.

    — Различия в использовании глагола shall для образования форм будущего времени см. shall, 1.

    — Различия в употреблении союза in case см. Conditional conjunctions, .

    — Различия в формах обращения см. Addressing people

    — О том, как просят прощения американцы и англичане см. Apologies, 3.

    — Различия в выражениях, употребляемых при знакомстве см. Introductions, 3.

    — Различия в заключительных фразах писем см. Leave-taking, 2.

    English-Russian grammar dictionary > American and British English: grammar

  • 6 ka

    particle of the affirmative imperative, of cardinal numerals, of independent ordinal numerals, and of emphatic exclamation, e.g. ka-maitaki! how nice!

    Rapanui-English dictionary > ka

  • 7 ἄλλος

    ἄλλος, η, ο (Hom.+) adj. and subst.
    pert. to that which is other than some other entity, other
    distinguished fr. the subject who is speaking or who is logically understood μήπως ἄλλοις κηρύξας αὐτὸς ἀδόκιμος γένωμαι lest after preaching to others I myself should be disqualified 1 Cor 9:27. ἄ. ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν J 5:32 (ἄλλος of God as Epict. 3, 13, 13). ἄλλη συνείδησις (=ἄλλου συν.) another’s conscientious scruples 1 Cor 10:29. ἄλλους ἔσωσεν, ἑαυτὸν οὐ δύναται σῶσαι others he saved, himself he cannot save Mt 27:42; Mk 15:31, cp. Lk 23:35.
    distinguished fr.
    α. a previously mentioned subj. or obj. ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ κτλ. Mt 13:5, 7f. ἄλλην παραβολήν vss. 24, 31, 33; 21:33. ἄλλους ἑστῶτας 20:3, 6.—Freq. the subj. or obj. is not expressly mentioned, but can be supplied fr. what precedes διʼ ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν 2:12 (cp. 3 Km 13:10) al.
    β. different fr. the subj. in a following contrasting phrase ἄλλοι κεκοπιάκασιν, καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν κόπον αὐτῶν εἰσεληλύθατε J 4:38 (JATRobinson, TU 73, ’59, 510–15 [identity]).
    used correlatively in contrast οἱ μὲν … ἄλλοι (δέ) some … others J 7:12. Indefinite τινὲς … ἄλλοι 9:16. Also ὁ ὄχλος … ἄλλοι the crowd … others 12:29. ὁ πλεῖστος ὄχλος … ἄλλοι δέ Mt 21:8. With no mention of the first part, and the other parts introd. by ἄλλοι … ἄλλοι Mk 6:15; 8:28; Lk 9:19; J 9:9.—In enumerations, w. ὁ μέν in the first part, continued by ἄλλος δέ (somet. ἕτερος takes the place of ἄλλος Libanius, Or. 32, p. 155, 18 F. ἄλλοι … ἕτεροι; Ath. 26, 2; Ps.-Clem., Hom. 19, 9; UPZ 42, 32f [162 B.C.]; s. 2 below) 1 Cor 12:8ff. οἱ πέντε … ὁ εἷς … ὁ ἄλλος= the last one Rv 17:10. οἱ ἄλλοι w. a noun expressed or understood (X., Cyr. 3, 3, 4; Herodian 2, 4, 4) the other(s), the rest (Ps.-Callisth. 3, 35 τὰ ἄλλα λ´ [ἔτη]=the rest of the thirty years) J 20:25; 21:8; 1 Cor 14:29; AcPlCor 1:4; τὰ ἄλλα θηρία AcPl Ha 5, 9; τῶν ἄλλων σπερμάτων AcPlCor 2:26.—Various cases of ἄ. in juxtapos. (Epictetus index Schenkl; Hippocr., Ep. 17, 31 ἀλλὰ ἄλλος ἄλλου; Maximus Tyr., 3, 1d ἀλλὰ ἄλλον ἄλλο; 21, 7b; Sallust. 4 p. 6, 19; Jos., Bell. 7, 389; 396, Ant. 7, 325; Ath. 1, 1 al) ἄ. πρὸς ἄ. λέγοντες one said to the other Ac 2:12. ἄλλοι μὲν οὖν ἄλλο τι ἔκραζον now some were shouting one thing, some another (X., An. 2, 1, 15 ἄλλος ἄλλα λέγει; Nicol. Dam.: 90 Fgm. 130, 25 p. 409, 25 Jac. ἄλλοι δὲ ἄλλα ὑπελάμβανον) 19:32; cp. 21:34.
    ἄλλος τις some other, any other μήτε ἄλλον τινὰ ὅρκον Js 5:12. ἄ. τις διϊσχυρίζετο another man maintained Lk 22:59. εἰ δέ τι ἄλλο παραδέχεσθε AcPlCor 2:34. Esp. εἴ τις ἄ. (1 Macc 13:39) 1 Cor 1:16; Phil 3:4.—οὐδεὶς ἄλλος no one else (cp. Jos., Vi. 196) J 15:24.
    pert. to that which is different in type or kind from other entities in comparisons another, different (from, compared with).
    different in kind 1 Cor 15:39ff; 2 Cor 11:4 (interchanging w. ἕτερος; s. b, below Gal 1:7 and 1c, above; cp. B-D-F §306).
    another (except, besides) οὐκ ἔστιν ἄ. πλὴν αὐτοῦ there is none (i.e. no other God) but (the Lord your God) Mk 12:32 (cp. Ex 8:6; Is 45:21; Pr 7:1a). ὅτι … εἷς Χριστὸς Ἰησοῦς καὶ ἄ. οὐχ ὑπάρχει that … there is only one Messiah, Jesus, and there will be no other AcPl Ha 1, 18. W. ἀλλά foll. 1 Cl 51:5; ἀλλʼ ἤ 2 Cor 1:13; εἰ μή J 6:22; παρά w. acc. (Philostrat., Vi. Apoll. 5, 30 p. 188, 30; Just., A I, 19, 5; 58, 1) 1 Cor 3:11. Gal 1:6, 7 (B-D-F §306, 4; Mlt. 80 n. 1; 246; EBurton, ICC Gal., 420–22) belongs in this section (s. ἕτερος 1bγ).
    ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων καὶ ἄλλος ὁ θερίζων one sows, another reaps J 4:37.
    ἄλλος καὶ ἄλλος each one a different, or simply different (Appian, Iber. 62 §260) Hs 9, 1, 4; 10; 9, 17, 1; 2; 9, 28, 1.
    pert. to being in addition, more (Pla., Leg. 5, 745a ἄλλο τοσοῦτον μέρος) w. cardinal numerals (Stephan. Byz. s.v. Ἐορδαῖαι: ἄλλαι δύο χῶραι; Diog. L. 1, 115 Ἐπιμενίδαι ἄλλοι δύο; Gen 41:3, 6, 23; Jos., Ant. 1, 92) ἄ. δύο ἀδελφούς two more brothers Mt 4:21; ἄ. πέντε τάλαντα (cp. SIG 201, 17 [356 B.C.] ἄλλας τριάκοντα μνᾶς; PBour 23, 7 [II A.D.]; 1 Esdr 4:52; 1 Macc 15:31) 25:20, cp. vs. 22. μετʼ αὐτοῦ ἄ. δύο J 19:18.
    w. art. pert. to being the remaining one of two or more, the other of the two (Soph., El. 739; Eur., Iph. T. 962f; Pla., Leg. 1, 629d; SIG 736, 91 [92 B.C.]; UPZ 162 VIII, 34 [117 B.C.]; BGU 456, 10ff; CPR 22, 15 [II A.D.] τὸ ἄλλο ἥμισυ, also Tob 8:21 S; cp. also 1 Km 14:4. The strictly correct word would be ἕτερος. TestJob 9:8): the healed hand is ὑγιὴς ὡς ἡ ἄλλη Mt 12:13. ἡ ἄ. Μαρία (to differentiate her fr. Mary Magdalene, as Appian, Basil. 1a §4 Αἰνείας ἄλλος; Arrian, Anab. 5, 21, 3; 5 ὁ ἄλλος Πῶρος) 27:61; 28:1. στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄ. turn the other (i.e. the left cheek) to him, too Mt 5:39; cp. Lk 6:29. ὁ μαθητὴς ὁ ἄλλος J 18:16 (cp. 20:2ff); τοῦ ἄ. τοῦ συσταυρωθέντος 19:32.—S. adv. ἄλλως. DELG. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἄλλος

  • 8 número

    m.
    1 number, amount, quantity, sum.
    2 number, numeral, Arabic numeral, cipher.
    3 size, number.
    4 issue, copy, number.
    5 act, number.
    * * *
    1 (gen) number
    2 (de una publicación) number, issue
    ¿qué número calzas? what's your shoe size?, what size shoe do you take?
    5 (de lotería) lottery ticket number
    7 LINGÚÍSTICA number
    8 familiar scene
    \
    en números redondos in round figures
    en números rojos in the red
    hacer números to do the figures
    montar un número familiar to make a scene
    pedir número to take a numbered ticket
    ser el número uno to be the number one
    ser miembro de número to be a full member
    sin número (edificio) unnumbered 2 (en abundancia) countless
    número arábigo Arabic numeral
    número atrasado back number
    número de matrícula registration number, US license number
    número de serie serial number
    número entero whole number
    número extraordinario (en prensa) special edition, special issue
    número impar odd number
    número ordinal ordinal number
    número par even number
    número primo prime number
    número romano Roman numeral
    * * *
    noun m.
    4) size
    * * *
    SM
    1) (Mat) number

    volver a números negros — to get back into the black, return to profitability

    de número, miembro de número — full member

    profesor de número — tenured teacher, teacher with a permanent post

    echar o hacer números — * to do one's sums, number-crunch

    sin número, calle Aribau, sin número — Aribau street, no number

    número binario — (Inform) binary number

    número de identificación fiscalID number used for tax purposes

    número de lote — batch number, batch code

    número de matrícula — (Aut) registration number

    número de teléfono — telephone number, phone number

    número dos — (lit) number two

    el número dos del partido — the second in command of the party, the party's number two

    número personal de identificación(=clave) personal identification number

    para mí, Sinatra será siempre el número uno — for me Sinatra will always be number one

    el jugador número uno de su país — the number one player in his country, the top player in his country

    2) [de zapatos] size
    3) [de periódico, revista] number, issue

    número cero — dummy number, dummy run

    número extraordinario — special edition, special issue

    4) (=billete de lotería) ticket
    5) (Teat) act, number
    6) (Gram) number
    7) (Mil) man; (=soldado raso) private; (=policía) policeman
    * * *
    1)
    a) (Mat) number

    problemas sin númeroinnumerable o countless problems

    en números redondosin round numbers

    b) ( de zapatos) size

    ¿qué número calzas? — what size shoe do you take?

    c) ( billete de lotería) lottery ticket
    2) (Espec) act

    montar un/el número — (Esp fam) to kick up a fuss (colloq)

    3) ( de publicación) issue
    * * *
    = extent, incidence, issue, number, numeral, percentage, tally [tallies, pl.], scale.
    Ex. The extent of searchable elements will vary from one data base to another.
    Ex. The number of entries in pre-co-ordinate system will depend upon the incidence of references and multiple entries.
    Ex. This is an issue devoted in part to papers presented at the conference arranged and hosted by the State Library of New South Wales.
    Ex. The headings will be arranged according to the filing sequence of the notation (for example, alphabetically for letters or numerically for numbers).
    Ex. Records can be retrieved by character strings (that is, sequences of letters and numerals).
    Ex. But those institutions, and I am referring particularly to public libraries, serve a very large percentage of the nation's library users.
    Ex. As the various parts of the record are entered, the document summary indicates the additions by the tallies opposite the record parts.
    Ex. I have a feeling that all our old technologies are getting progressively more expensive and more inefficient, and that all our new technologies are getting progressively cheaper and more efficient because of questions of scale.
    ----
    * acción de marcar un número = dialling.
    * admitir un número de reservas mayor a las plazas existentes = overbook.
    * área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.
    * aumentar en número = grow in + numbers, increase in + numbers.
    * base de un número = subscript numeral.
    * colorear por números = paint by + numbers.
    * con el número = numbered.
    * con un gran número de lectores = widely-read.
    * cuadrar números = add up + figures.
    * el mismo número = as many.
    * en el mismo número de años = in as many years.
    * enemigo público número uno = public enemy number one.
    * en grandes números = in record numbers.
    * en gran número = numerously.
    * en números redondos = in round figures.
    * en números reducidos = in small numbers.
    * en un número cada vez mayor = in increasing numbers.
    * exceder en número = outnumber.
    * exponente de un número = superscript numeral.
    * ficha de número de registro = accessions card.
    * gran número de = great numbers of.
    * integridad de los números = integrity of numbers.
    * línea de números = number line.
    * marcar un número de teléfono = dial + number.
    * montar un número = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row.
    * nº (número) + Número = # (number) + Número, no. (number) + Número.
    * Norma Británica 1749: Recomendaciones para la ordenación alfabética y el ord = BS (British Standard) 1749: Recommendations for alphabetical arrangement and the filing order of numerals and symbols.
    * número actual = current issue.
    * Número + al año = Número + annually.
    * Número + al día = Número + a day.
    * número anterior = backrun, back issue.
    * número aproximado = ballpark number.
    * número arábigo = Arabic numeral.
    * número atrasado = back issue, back copy.
    * número binario = binary digit.
    * Número + cada año = Número + annually.
    * número cada vez mayor = rising numbers.
    * número capicúo = palindrome.
    * número consecutivo = running number.
    * número de adquisiciones = acquisition rate.
    * número de alumnos matriculados = enrolment [enrollment, -USA].
    * Número + de ancho = Número + wide.
    * número de aprobados = pass rate.
    * número de asientos = seating.
    * número de bibliografía nacional = national record number.
    * número de búsquedas fallidas = failure rate.
    * número decimal = decimal number.
    * número de citas = number of citations.
    * número de clasificación = class mark [classmark], class number, classification number, rank number.
    * número de control = control number.
    * número de documentos devueltos a los estantes = shelving statistics.
    * número de ejemplar = copy number.
    * número de emergencia = hotline [hot-line].
    * número de exportaciones = export figures.
    * número de fascículo = issue number.
    * número de identificación = ID number (identification number).
    * número de identificación del documento = library registration number.
    * número de intentos fallidos = failure rate.
    * número de la bibliografía nacional = national bibliographic record number.
    * número de la búsqueda = set number.
    * Número + de largo = Número + long.
    * número de la tarjeta de crédito = credit card number.
    * número del documento = document identification number, document number.
    * número de lector = borrower number.
    * número del editor = publisher's number (música).
    * número de matrícula = registration number, car registration number.
    * número de modelo = model number.
    * número de muertos = death toll.
    * número de opus = opus number.
    * número de orden = rank number.
    * número de páginas = pagination.
    * número de palabras = wordage.
    * número de participantes = turnout.
    * número de pedido = order number.
    * número de plancha = plate number.
    * número de préstamo = charging number.
    * número de préstamos = circulation figures.
    * número de publicaciones = publication count.
    * número de referencia del documento = document reference number.
    * número de referencias = number of citations.
    * número de registro = accession number, card number.
    * número de relación = linking number.
    * número de respuestas recibidas = response rate, rate of response.
    * número de serie = serial number.
    * número de solicitudes denegadas = failure rate.
    * número de suspensos = failure rate.
    * número de tarjeta de proceso = transaction card number.
    * número de teléfono = phone number, telephone number, dial-up number, dial-up number, dial-up number.
    * número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.
    * número de teléfono que no está incluido en el directorio telefónico = unlisted telephone number.
    * número de tema = thematic index number.
    * número determinado de = nth.
    * número de víctimas = death toll.
    * número de volumen = volume number.
    * número entero = integer.
    * número entero positivo = positive integer.
    * Número + en total = Número + in number.
    * número equivocado = wrong number.
    * número especial = special issue, special number.
    * número identificado de un ordenador en una red = network address.
    * número impar = odd number.
    * número indicador de materia = SIN, Subject Indicator Number.
    * Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) = ISBN (International Standard Book Number).
    * Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas (ISSN) = ISSN (International Standard Serial Number).
    * número limitado de alumnos matriculados = limited enrolment.
    * número mágico = magic number.
    * número matriz = master number.
    * número monográfico = thematic issue.
    * número nacional de identificación bibliográfica = national bibliography number.
    * número normalizado = standard number.
    * número ordinal = ordinal, ordinal number.
    * número par = even number.
    * número pin = PIN (personal identification number), PIN number.
    * Número + por ciento = by + factor of + Número, Número + percentage points.
    * número reclamado = claimed issue.
    * número romano = roman numeral.
    * números recientes de las revistas = current journals.
    * número total = head count.
    * número trascendente = transcendental number.
    * número trece = thirteenth.
    * número uno = number one.
    * Número + vez = Número + time.
    * número y distribución de personal = staffing conditions.
    * ordenación por número curren = accession order, accession order, arrangement by accession number.
    * ordenado por número de clasificación = in class number order.
    * ordenar por número curren = arrange by + accession number.
    * PIN (número de identificación personal) = PIN (personal identification number).
    * poner a + Número = set to + Número.
    * procesador de números = number cruncher.
    * redondear al número entero más cercano = round up to + the nearest whole number.
    * sección de últimos números de publicaciones periódicas = current periodicals area.
    * ser de número limitado = be limited in number.
    * superar en número = outnumber.
    * tarifa por el número de operaciones = volume-based tariff.
    * último número, el = latest issue, the.
    * una gran número de = a broad variety of.
    * un buen número de = a good number of.
    * un cierto número de = a number of.
    * un gran número de = a good deal of, a great deal of, a plethora of, a wide range of, a full roster of, a fair number of, a great number of, a wide variety of, a broad range of, a vast corpus of.
    * un número cada vez mayor = growing numbers.
    * un número cada vez mayor de = a growing number of, a growing body of.
    * un número de = a series of.
    * un número reducido de = a residue of, a small number of.
    * un número variado de + Nombre = any number of + Nombre.
    * * *
    1)
    a) (Mat) number

    problemas sin númeroinnumerable o countless problems

    en números redondosin round numbers

    b) ( de zapatos) size

    ¿qué número calzas? — what size shoe do you take?

    c) ( billete de lotería) lottery ticket
    2) (Espec) act

    montar un/el número — (Esp fam) to kick up a fuss (colloq)

    3) ( de publicación) issue
    * * *
    = extent, incidence, issue, number, numeral, percentage, tally [tallies, pl.], scale.

    Ex: The extent of searchable elements will vary from one data base to another.

    Ex: The number of entries in pre-co-ordinate system will depend upon the incidence of references and multiple entries.
    Ex: This is an issue devoted in part to papers presented at the conference arranged and hosted by the State Library of New South Wales.
    Ex: The headings will be arranged according to the filing sequence of the notation (for example, alphabetically for letters or numerically for numbers).
    Ex: Records can be retrieved by character strings (that is, sequences of letters and numerals).
    Ex: But those institutions, and I am referring particularly to public libraries, serve a very large percentage of the nation's library users.
    Ex: As the various parts of the record are entered, the document summary indicates the additions by the tallies opposite the record parts.
    Ex: I have a feeling that all our old technologies are getting progressively more expensive and more inefficient, and that all our new technologies are getting progressively cheaper and more efficient because of questions of scale.
    * acción de marcar un número = dialling.
    * admitir un número de reservas mayor a las plazas existentes = overbook.
    * área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.
    * aumentar en número = grow in + numbers, increase in + numbers.
    * base de un número = subscript numeral.
    * colorear por números = paint by + numbers.
    * con el número = numbered.
    * con un gran número de lectores = widely-read.
    * cuadrar números = add up + figures.
    * el mismo número = as many.
    * en el mismo número de años = in as many years.
    * enemigo público número uno = public enemy number one.
    * en grandes números = in record numbers.
    * en gran número = numerously.
    * en números redondos = in round figures.
    * en números reducidos = in small numbers.
    * en un número cada vez mayor = in increasing numbers.
    * exceder en número = outnumber.
    * exponente de un número = superscript numeral.
    * ficha de número de registro = accessions card.
    * gran número de = great numbers of.
    * integridad de los números = integrity of numbers.
    * línea de números = number line.
    * marcar un número de teléfono = dial + number.
    * montar un número = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row.
    * nº (número) + Número = \# (number) + Número, no. (number) + Número.
    * Norma Británica 1749: Recomendaciones para la ordenación alfabética y el ord = BS (British Standard) 1749: Recommendations for alphabetical arrangement and the filing order of numerals and symbols.
    * número actual = current issue.
    * Número + al año = Número + annually.
    * Número + al día = Número + a day.
    * número anterior = backrun, back issue.
    * número aproximado = ballpark number.
    * número arábigo = Arabic numeral.
    * número atrasado = back issue, back copy.
    * número binario = binary digit.
    * Número + cada año = Número + annually.
    * número cada vez mayor = rising numbers.
    * número capicúo = palindrome.
    * número consecutivo = running number.
    * número de adquisiciones = acquisition rate.
    * número de alumnos matriculados = enrolment [enrollment, -USA].
    * Número + de ancho = Número + wide.
    * número de aprobados = pass rate.
    * número de asientos = seating.
    * número de bibliografía nacional = national record number.
    * número de búsquedas fallidas = failure rate.
    * número decimal = decimal number.
    * número de citas = number of citations.
    * número de clasificación = class mark [classmark], class number, classification number, rank number.
    * número de control = control number.
    * número de documentos devueltos a los estantes = shelving statistics.
    * número de ejemplar = copy number.
    * número de emergencia = hotline [hot-line].
    * número de exportaciones = export figures.
    * número de fascículo = issue number.
    * número de identificación = ID number (identification number).
    * número de identificación del documento = library registration number.
    * número de intentos fallidos = failure rate.
    * número de la bibliografía nacional = national bibliographic record number.
    * número de la búsqueda = set number.
    * Número + de largo = Número + long.
    * número de la tarjeta de crédito = credit card number.
    * número del documento = document identification number, document number.
    * número de lector = borrower number.
    * número del editor = publisher's number (música).
    * número de matrícula = registration number, car registration number.
    * número de modelo = model number.
    * número de muertos = death toll.
    * número de opus = opus number.
    * número de orden = rank number.
    * número de páginas = pagination.
    * número de palabras = wordage.
    * número de participantes = turnout.
    * número de pedido = order number.
    * número de plancha = plate number.
    * número de préstamo = charging number.
    * número de préstamos = circulation figures.
    * número de publicaciones = publication count.
    * número de referencia del documento = document reference number.
    * número de referencias = number of citations.
    * número de registro = accession number, card number.
    * número de relación = linking number.
    * número de respuestas recibidas = response rate, rate of response.
    * número de serie = serial number.
    * número de solicitudes denegadas = failure rate.
    * número de suspensos = failure rate.
    * número de tarjeta de proceso = transaction card number.
    * número de teléfono = phone number, telephone number, dial-up number, dial-up number, dial-up number.
    * número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.
    * número de teléfono que no está incluido en el directorio telefónico = unlisted telephone number.
    * número de tema = thematic index number.
    * número determinado de = nth.
    * número de víctimas = death toll.
    * número de volumen = volume number.
    * número entero = integer.
    * número entero positivo = positive integer.
    * Número + en total = Número + in number.
    * número equivocado = wrong number.
    * número especial = special issue, special number.
    * número identificado de un ordenador en una red = network address.
    * número impar = odd number.
    * número indicador de materia = SIN, Subject Indicator Number.
    * Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) = ISBN (International Standard Book Number).
    * Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas (ISSN) = ISSN (International Standard Serial Number).
    * número limitado de alumnos matriculados = limited enrolment.
    * número mágico = magic number.
    * número matriz = master number.
    * número monográfico = thematic issue.
    * número nacional de identificación bibliográfica = national bibliography number.
    * número normalizado = standard number.
    * número ordinal = ordinal, ordinal number.
    * número par = even number.
    * número pin = PIN (personal identification number), PIN number.
    * Número + por ciento = by + factor of + Número, Número + percentage points.
    * número reclamado = claimed issue.
    * número romano = roman numeral.
    * números recientes de las revistas = current journals.
    * número total = head count.
    * número trascendente = transcendental number.
    * número trece = thirteenth.
    * número uno = number one.
    * Número + vez = Número + time.
    * número y distribución de personal = staffing conditions.
    * ordenación por número curren = accession order, accession order, arrangement by accession number.
    * ordenado por número de clasificación = in class number order.
    * ordenar por número curren = arrange by + accession number.
    * PIN (número de identificación personal) = PIN (personal identification number).
    * poner a + Número = set to + Número.
    * procesador de números = number cruncher.
    * redondear al número entero más cercano = round up to + the nearest whole number.
    * sección de últimos números de publicaciones periódicas = current periodicals area.
    * ser de número limitado = be limited in number.
    * superar en número = outnumber.
    * tarifa por el número de operaciones = volume-based tariff.
    * último número, el = latest issue, the.
    * una gran número de = a broad variety of.
    * un buen número de = a good number of.
    * un cierto número de = a number of.
    * un gran número de = a good deal of, a great deal of, a plethora of, a wide range of, a full roster of, a fair number of, a great number of, a wide variety of, a broad range of, a vast corpus of.
    * un número cada vez mayor = growing numbers.
    * un número cada vez mayor de = a growing number of, a growing body of.
    * un número de = a series of.
    * un número reducido de = a residue of, a small number of.
    * un número variado de + Nombre = any number of + Nombre.

    * * *
    A
    1 ( Mat) number
    vive en el número 15 she lives at number 15
    el número premiado es el 10895 the winning number is (number) 10895
    pagó una suma de seis números he paid a six figure sum
    el gran número de respuestas recibidas the large number of replies received
    problemas sin número innumerable o countless problems
    en números redondos in round numbers
    estar en números rojos ( fam); to be in the red ( colloq)
    tengo la cuenta en números rojos my account is o I'm in the red ( colloq)
    hacer números to do one's arithmetic o ( BrE) sums
    ¿qué número calzas? what size shoe do you take?
    3 (billete de lotería) lottery ticket
    Compuestos:
    random number
    Arabic numeral
    atomic number
    binary number
    cardinal number
    complex number
    decimal
    vehicle identification number
    account number
    fax number
    identity number
    (de persona) identity number; (de producto) identification number
    número de identificación fiscal or tributaria
    tax identity number, taxpayer ID ( AmE), Unique Taxpayer Reference ( BrE)
    PIN number, Personal Identification Number
    (en Esp) national identity card number
    mass number
    license number ( AmE), registration number ( BrE)
    serial number
    telephone number
    flight number
    whole number
    fraction
    odd number
    mixed number
    ordinal number
    even number
    perfect number
    prime number
    real number
    Roman numeral
    es el número uno de su clase he's top of o the best in his class
    el número uno egipcio the Egyptian leader
    B ( Espec) act
    un excelente número cómico an excellent comedy act o ( BrE) turn
    montar un/el número ( Esp fam); to kick up a fuss ( colloq)
    el número del mes de mayo the May issue o edition
    un número especial or extraordinario a special issue o edition
    números atrasados back numbers o issues
    E ( Esp frml) (policía) officer, constable ( BrE)
    * * *

     

    Del verbo numerar: ( conjugate numerar)

    numero es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    numeró es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    numerar    
    número
    numerar ( conjugate numerar) verbo transitivo
    to number
    número sustantivo masculino
    1
    a) (Mat) number;


    número de matrícula license number (AmE), registration number (BrE);
    número de serie serial number;
    número de teléfono/fax phone/fax number;
    una suma de seis números a six figure sum;
    problemas sin número innumerable o countless problems

    ¿qué número calzas? what size shoe do you take?


    2
    a) (Espec) act


    numerar verbo transitivo to number
    número sustantivo masculino
    1 number: me equivoqué al escribir el último número, I made a mistake writting the last figure
    soy el número tres de la lista, I'm third on the list
    número de teléfono, telephone number
    número par/impar, even/odd number
    un buen número de personas, a large number of people
    2 (de una revista) number, issue
    número atrasado, back number
    3 (de calzado) size
    4 (de un espectáculo) sketch, act
    5 familiar montar un número, to make a scene
    6 (billete de juego de azar) ticket: tengo un número de lotería de Navidad, I have a Christmas lottery ticket
    ♦ Locuciones: números rojos, in the red: mi cuenta está en números rojos, my account is in the red
    ' número' also found in these entries:
    Spanish:
    acrecentar
    - acrobacia
    - aforo
    - arábiga
    - arábigo
    - atrasada
    - atrasado
    - cabeza
    - calzar
    - cantidad
    - capicúa
    - cardinal
    - cifra
    - espectáculo
    - espuma
    - herida
    - herido
    - imaginaria
    - imaginario
    - indeterminada
    - indeterminado
    - matrícula
    - n.º
    - núm.
    - otra
    - otro
    - par
    - pasada
    - pasado
    - plato
    - premiada
    - premiado
    - prima
    - primo
    - quedarse
    - redonda
    - redondo
    - referencia
    - repetida
    - repetido
    - rey
    - salir
    - serie
    - superior
    - teléfono
    - terminación
    - abundar
    - buscar
    - ciento
    - cinco
    English:
    accurate
    - act
    - admission
    - alarming
    - Arabic numeral
    - army
    - back
    - copy
    - death toll
    - dial
    - eight
    - even
    - exact
    - fascism
    - flock
    - grand finale
    - grand total
    - growth
    - intake
    - integer
    - issue
    - licence number
    - low
    - lucky
    - membership
    - myriad
    - N
    - no.
    - number
    - numeral
    - O
    - odd
    - one
    - ordinal
    - outnumber
    - over
    - poll
    - prime
    - registration number
    - round
    - round down
    - round up
    - routine
    - scene
    - serial
    - size
    - special
    - stock up
    - strength
    - strong
    * * *
    1. [signo] number;
    mi número de la suerte my lucky number;
    en números rojos in the red;
    hacer números to reckon up;
    ser el número uno to be number one;
    [en lista de éxitos] to top the charts;
    fue el número uno de su promoción he was the best in his year;
    el número dos del partido republicano the number two o second in command of the Republican Party;
    sin número [muchos] countless, innumerable;
    un sin número de modelos diferentes countless o innumerable different models
    número de afiliación a la seguridad social Br national insurance number, US social security number;
    número atómico atomic number;
    número binario binary number;
    número cardinal cardinal number;
    número complejo complex number;
    número complementario [en lotería] = complementary number, Br ≈ bonus ball;
    número de cuenta account number;
    número entero whole number, integer;
    Fot número f f number;
    número de fax fax number;
    número impar odd number;
    Informát número IP IP number;
    número irracional irrational number;
    número de matrícula [de vehículo] Br registration number, US license number;
    [de alumno] matriculation number;
    número natural natural number;
    número ordinal ordinal number;
    número par even number;
    número primo prime number;
    número quebrado fraction;
    número racional rational number;
    número redondo round number;
    número de referencia reference number;
    Informát número de registro registration number;
    número romano Roman numeral;
    número de serie serial number;
    número de sucursal [de banco] sort code;
    número de teléfono telephone number
    2. [tamaño, talla] size;
    ¿qué número calzas? what size shoe are you?, what size shoe do you take?
    3. [de publicación] issue, number
    número atrasado back number;
    número extraordinario special edition o issue
    4. [de lotería] ticket
    5. Gram number
    6. [de espectáculo] turn, number;
    Esp Fam
    montar el número to make o cause a scene
    7. Esp [de policía] officer
    8. Rel
    Números Numbers
    * * *
    m
    1 number;
    un gran número de a large number of;
    sin número countless;
    ser el número uno be number one, be the best;
    en números redondos in round figures;
    en números rojos fig in the red;
    hacer números fam add up the figures, Br
    do one’s sums
    2 de publicación issue
    3 de zapato size
    4
    :
    montar un número fam make a scene
    5
    :
    de número socio full; empleado, profesor permanent; catedrático tenured
    * * *
    1) : number
    número impar: odd number
    número ordinal: ordinal number
    número arábico: Arabic numeral
    número quebrado: fraction
    2) : issue (of a publication)
    3)
    sin número : countless
    * * *
    1. (en general) number
    2. (de calzado) size
    ¿qué número calzas? what size do you take in shoes?
    4. (espectáculo) act / number

    Spanish-English dictionary > número

  • 9 numero

    m number
    arabo, romano numeral
    di scarpa size
    numero di casa home (tele)phone number
    numero di targa registration number, AE license number
    numero di telefono phone number
    numero di volo flight number
    telecommunications sbagliare numero dial the wrong number
    numero verde 0800 number, AE toll-free number
    education numero chiuso restricted enrol(l)ment
    sono venuti in gran numero lots of them came
    colloq dare i numeri talk nonsense
    * * *
    numero s.m.
    1 number; ( cifra) figure: numeri arabi, romani, Arabic, Roman numerals; numeri pari, dispari, even, odd numbers; numero a una cifra, single figure; numero di targa, licence number; numero di conto corrente, current account number; numero di serie, serial number; hai il posto n 27, you have seat No 27; vada allo sportello n 3, go to window No 3 // è il numero uno nella sua azienda, he is number one in his firm // estrarre i numeri ( al lotto), to draw the numbers // dare i numeri, (fig.) to be off one's head // (mat.): numeri cardinali, ordinali, cardinal, ordinal numbers; numero intero, integer; numero naturale, razionale, irrazionale, reale, immaginario, natural, rational, irrational, real, imaginary number; numero primo, prime number; numero periodico, repeater // (stat.) legge dei grandi numeri, law of large numbers // (fis.): numero isotopico, isotopic number; numero di massa, nuclear (o mass) number; numeri magici, magic numbers; numero quantico, quantum number // (inform.): numero casuale, random number; numero d'ordine, sequence number; numero di verifica, clock number; numero ( di registrazione) di blocco, block serial number; numero di bit del microprocessore, bit size; numero di iterazioni, cycle criterion // (mecc.) numero categorico, part number // (econ.): inflazione a un numero, single figure inflation; numero indice dei prezzi, price index number
    2 ( di telefono) telephone number: qual è il tuo numero di telefono?, what's your telephone number?; fare, comporre un numero telefonico, to dial a number; scusi, ho sbagliato numero, sorry, I've got the wrong number // numero verde, freephone number; (amer.) toll-free number
    3 numero civico, street number: abita in via Roma ma non so a che numero, she lives in via Roma but I don't know the number; abito al n 28, I live at No 28
    4 ( taglia, misura) size: un paio di scarpe numero 38, a pair of size 38 shoes; che numero di guanti porti?, what size gloves do you wear?
    5 ( quantità) number: un gran numero di, a large number of (o a lot of o a great many); c'era un gran numero di persone, there was (o were) a large number of people; ha un numero incredibile di abiti, she has an amazing number of clothes; al congresso c'era un buon, un discreto numero di partecipanti stranieri, a good, a fair number of foreigners took part in the congress; le richieste oltrepassavano il numero dei biglietti a disposizione, the demand exceeded the number of tickets available; il numero dei partecipanti era superiore ai posti disponibili, the partecipantes outnumbered the places available; siamo sopraffatti dal numero di richieste, we are overwhelmed by the number of requests // erano cinquanta di numero, they were fifty in number; eravamo in due di numero, there were just two of us // (comm.) vendere a numero, to sell by the piece // far numero, to make up the number // numero chiuso, programmato, restricted (o selective) entry; università a numero chiuso, university that applies selective entry // (dir.): numero legale, quorum; raggiungere il numero legale, to form a quorum // (mecc.) numero di giri, number of revolutions
    6 ( compagnia, gruppo) number, circle, set: avere un ristretto numero di amici, to have a small circle (o number) of friends; tu non entri nel numero dei fortunati, you are not one of the lucky ones; essere nel numero degli eletti, to be numbered among the elects // uscire dal numero, ( distinguersi) to stand out // andare nel numero dei più, ( morire) to die
    8 ( di giornale, rivista) number, issue: numero arretrato, back number (o back issue); nel numero di domani troverete il supplemento, in tomorrow's issue you will find the supplement // numero unico, one-off issue // numero zero, sample issue
    9 ( di uno spettacolo) number, turn, item: un numero comico, a comedy (o comic) turn // che numero quel ragazzo!, (fig.) what a scream that boy is!
    10 (spec. pl.) ( qualità) quality: ha molti numeri, he has many good qualities; quello scrittore ha i numeri per avere successo, that writer has what it takes to succeed (o the right recipe for success); quel cavallo ha tutti i numeri per vincere, that horse has got what it takes to win // avere dei numeri, to have the right qualities
    11 (gramm.) number: questo sostantivo è di numero plurale, this noun is in the plural (number)
    12 (mus.) numbers (pl.)
    13 (letter.) ( ritmo) rhythm.
    * * *
    ['numero]
    sostantivo maschile
    1) mat. number; (cifra) figure

    numero positivo, negativo — positive, negative number

    sbagliare (il) numero (al telefono) to dial the wrong number

    abitare al numero 7 (civico) to live at number 7

    3) (di scarpe) (shoe) size
    4) (di giornale, periodico) issue, number
    5) (quantità) (di persone, oggetti) number, amount
    6) ling. number
    7) (esibizione) act, number

    numero d'aperturateatr. opener

    numero atomicochim. atomic number

    numero d'immatricolazioneaut. registration number

    numero internotel. extension

    numero intero — integer, whole number

    numero di targaplate o registration BE number

    numero verde — Freefone®; BE, toll-free number AE

    numero zero (edizione) trial issue

    ••

    dare i -i — to go off one's head, to flip one's lid, to lose one's marbles

    * * *
    numero
    /'numero/ ⇒ 26, 35
    sostantivo m.
     1 mat. number; (cifra) figure; un numero di due cifre a two-digit number; numero positivo, negativo positive, negative number
     2 (cifra che distingue persone e cose) number; numero di telefono (tele)phone number; giocare un numero to bet on a number (in a lottery); sbagliare (il) numero (al telefono) to dial the wrong number; abitare al numero 7 (civico) to live at number 7; il numero due del partito the number two party member; essere il numero uno della hit-parade to be number one in the charts
     3 (di scarpe) (shoe) size; che numero hai o porti? what's your shoe size? what size are you?
     4 (di giornale, periodico) issue, number; il prossimo numero the next issue; numero arretrato back issue
     5 (quantità) (di persone, oggetti) number, amount; il numero degli iscritti sta diminuendo membership is declining; un gran numero di a great deal of; essere pochi di numero to be few in number; in numero uguale in equal numbers
     6 ling. number
     7 (esibizione) act, number; numero di canto e ballo song and dance act o routine; numero principale star turn; numero d'apertura teatr. opener
    dare i -i to go off one's head, to flip one's lid, to lose one's marbles; andare nel numero dei più to cross the great divide; avere dei -i to have what it takes
    \
    numero arabo Arabic numeral; numero atomico chim. atomic number; numero cardinale cardinal number; numero decimale decimal; numero dispari odd number; numero d'immatricolazione aut. registration number; numero interno tel. extension; numero intero integer, whole number; numero legale quorum; numero ordinale ordinal number; numero pari even number; numero primo prime (number); numero romano Roman numeral; numero di serie serial number; numero di targa plate o registration BE number; numero verde Freefone® BE, toll-free number AE; numero zero (edizione) trial issue; - i di emergenza emergency numbers.

    Dizionario Italiano-Inglese > numero

  • 10 numeral

    ˈnju:mərəl
    1. сущ.
    1) цифра the Arabic (Roman) numerals ≈ арабские (римские) цифры
    2) грам. имя числительное cardinal numeral ≈ количественное числительное ordinal numeral ≈ порядковое числительное
    2. прил. числовой;
    цифровой numeral adjective ≈ числительное Syn: numerical цифра;
    - Arabic *s арабские цифры (грамматика) числительное числовой;
    цифровой - * adjectives числительные - * letter римская цифра Arabic ~ арабская цифра binary ~ вчт. двоичная цифра numeral грам. имя числительное ~ цифра ~ цифра;
    the Arabic (Roman) numerals арабские (римские) цифры ~ цифровой ~ численный ~ числовой ~ числовой;
    цифровой

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > numeral

  • 11 tal

    digit, figure, number
    * * *
    (et -)
    (= antal & mat., gram.) number;
    ( om pris, i statistik etc) figure ( fx these figures speak for themselves; the unemployment figures);
    ( taltegn) figure ( fx the figure 8; a car number includes letters as well as figures; write the amount in words as well as in figures); numeral ( fx Arabic (, Roman) numerals);
    F digit;
    ( talord) numeral ( fx cardinal (, ordinal) numerals);
    (dvs antallet) the number 13;
    ( tegnet) the figure 13;
    [ binært tal] binary numeral (el. number);
    [ med præp:]
    [ fem i tallet] five in number;
    [ i stort tal] in large numbers;
    [ holde tal på] keep count of;
    (dvs udtrykke i tal) put a figure on ( fx it is difficult to put a figure on the loss);
    [ tænk på et tal!] think of a number!
    [ have let ved tal] have a good head for figures;
    (se også blandet, hel etc).

    Danish-English dictionary > tal

  • 12 numeral

    ['nju:mərəl]
    (a figure used to express a number: 1, 10, 50 are Arabic numerals; I, X, L are Roman numerals.) številka
    - numerically
    * * *
    I [njú:mərəl]
    adjective številčen
    numeral script — številčna pisava, šifre
    II [njú:mərəl]
    noun
    števnik, številka

    English-Slovenian dictionary > numeral

  • 13 अष्टन् _aṣṭan

    अष्टन् num. a. [अश-व्याप्तौ कनिन् तुट् च Uṇ.1.154.] (nom., acc. अष्ट-ष्टौ) Eight. It often occurs in comp. as अष्टा with numerals and some other nouns; as अष्टादशन्, अष्टाविंशतिः, अष्टापद &c. [cf. L. octo; Gr. okto; Zend astani Pers. hasht.].
    -Comp. -अक्षर a. consisting of eight letters or parts; अष्टाक्षरं ह वा एकं गायत्र्यै पदम् Bṛi. Up.5.14.1. (
    -रः) N. of a metre.
    -अङ्ग a. consisting of eight parts or members.
    (-ङ्गम्) 1 the eight parts of the body with which a very low obeisance is performed; ˚पातः, -प्रणामः, साष्टाङ्गनमस्कारः a respectful obeisance made by the prostration of the eight limbs of the body; साष्टाङ्गपातं प्रणनाम fell prostrate on the ground in reverence; (जानुभ्यां च तथा पद्भ्यां पाणिभ्यामुरसा धिया । शिरसा वचसा दृष्टया प्रणामो$- ष्टाङ्ग ईरितः). cf. also उरसा शिरसा दृष्टया वचसा मनसा तथा । पद्भ्यां कराभ्यां जानुभ्यां प्रणामो$ष्टाङ्ग उच्यते ॥ The eight limbs of the body in नमस्कार.
    -2 the 8 parts of yoga or concen- tration; यमो नियमश्चासनं च प्राणायामस्ततः परम् । प्रत्याहारो धारणा च घ्यानं सार्धं समाधिना । अष्टाङ्गान्याहुरेतानि योगिनां योगसिद्धये ॥
    -3 materials of worship taken collectively, namely, water, milk, ghee, curds, दर्भ, rice, barley, mustard seed.
    -4 the eight parts of every medical science; (they are:-- शल्यम्, शालाक्यम्, कायचिकित्सा, भूतविद्या, कौमारभृत्यम्, अगदतन्त्रम्, रसायनतन्त्रम्, and वाजीकरणतन्त्रम्.)
    -5 the eight parts of a court; 1 the law, 2 the judge, 3 assessors, 4 scribe, 5 astrologer, 6 gold, 7 fire, and 8 water.
    -6 any whole consisting of eight parts.
    -7 a die, dice.
    -8 The eight functions of intellect (बुद्धि) are शुश्रूषा, श्रवण, ग्रहण, धारणा, चिन्तन, ऊहापोह, अर्थविज्ञान and तत्त्वज्ञान; बुद्धया ह्यष्टाङ्गया युक्तं त्वमेवार्हसि भाषितुम् Rām.6.113.24. ˚अर्घ्यम् an offering of eight articles. ˚धूपः a sort of medical incense removing fever. ˚मैथुनम् sexual enjoyment of 8 kinds'; the eight stages in the progress of a love suit; स्मरणं कीर्तनं केलिः प्रेक्षणं गुह्यभाषणम् । संकल्पो$ध्यवसायश्च क्रियानिष्पत्तिरेव च ॥
    ˚वैद्यकम् It is constituted of द्रव्याभिधान, गदनिश्चय, काय- सौख्य, शल्यादि, भूतनिग्रह, विषनिग्रह, बालवैद्यक, and रसायन. ˚हृदयम् N. of a medical work.
    -अधिकाराः जलाधिकारः, स्थलाधिकारः, ग्रामाधिकारः, कुललेखनम्, ब्रह्मासनम्, दण़्डविनि- योगः, पौरोहित्यम्.
    -अध्यायी N. of Pāṇinī's gramma- tical work consisting of 8 Adhyāyas or chapters.
    -अन्नानि The eight types of food भोज्य, पेय, चोष्य, लेह्य, खाद्य, चर्व्य, निःपेय, भक्ष्य.
    -अर a. having a wheel with 8 spokes.
    -अस्रम् an octagon.
    -अस्रः A kind of single-storeyed building octangular in plan.
    -अस्रिय a. octangular.
    -अह् (न्) a. lasting for 8 days.
    -आदिशाब्दिकाः the first eight expounders of the science of words (grammar); इन्द्रश्चन्द्रः काशकृत्स्नापिशली शाकटायनः । पाणिन्यमरजैनेन्द्रा जयन्त्यष्टादिशाब्दिकाः ॥
    -आपाद्य Multiplied by eight. अष्टापाद्यं तु शूद्रस्य स्तेये भवति किल्बिषम् । Ms.8.337.
    -उपद्वीपानि स्वर्णप्रस्थ, चन्द्राशुक्ल, आवर्तन, रमणक, मन्दरहरिण, पाञ्चजन्य, सिंहल, and लङ्का.
    -कपाल a. (˚ष्टा˚) prepared or offered in 'eight' pans. (
    -लः) a sacrifice in which ghee is offered in eight pans.
    -कर्ण a. one who has the number eight as a mark burnt in his ears (P.VI.3.115). (
    -र्णः) eight- eared, an epithet of Brahmā. (
    -कर्मन् m.),
    -गतिकः a king who has 8 duties to perform; (they are:-- आदाने च विसर्गे च तथा प्रैषनिषेधयोः । पञ्चमे चार्थवचने व्यवहारस्य चेक्षणे ॥ दण्डशुद्धयोः सदा रक्तस्तेनाष्टगतिको नृपः ।
    -कुलम् (Probably) Village jury. (Bh. List No. 1267).
    -कुलाचलाः Eight principal mountains; नील, निषध, विन्ध्याचल, माल्यवान्, मलय, गंधमादन, हेमकूट, and हिमालय. (
    -मर्यादागिरयः) हिमालय, हेमकूट, निषध, गन्धमादन, नील, श्वेत, शृङ्गवार and माल्यवान्.
    -कृत्वस् ind. eight times. चतु- र्नमो अष्टकृत्वो भवाय Av.11.2.9.
    -कोणः 1 an octagon.
    -2 a kind of machine.
    -खण्डः a title of a collection of several sections of the Ṛigveda.
    -गन्धाः Eight fragrant substances (Mar. चन्दन, अगरु, देवदार, कोळिंजन, कुसुम, शैलज, जटामांसी, सुर-गोरोचन).
    -गवम् [अष्टानां गवां समाहारः] a flock of 8 cows.
    -गाढ् m.
    1 a fabulous animal supposed to have eight legs.
    -2 a spider.
    -गुण a. eightfold; अन्नादष्टगुणं चूर्णम्; दाप्यो$ष्टगुणमत्ययम् Ms.8.4. (
    -णम्) the eight qualities which a Brāhmaṇa should possess; दया सर्वभूतेषु, क्षान्तिः, अनसूया, शौचम्, अनायासः, मङ्गलम्, अकार्पण्यम्, अस्पृहा चेति ॥ Gautamasūtra. ˚आश्रय a. endowed with these eight qualities.
    -ष्ट (˚ष्टा˚) चत्वारिंशत् a. forty-eight.
    -तय a. eight-fold.
    -तारिणी the eight forms of the goddess तारिणी; तारा- चोग्रा महोग्रा च वज्रा काली सरस्वती । कावेश्वरी च चामुण्डा इत्यष्टौ तारिण्यो मताः ॥.
    -तालम् A kind of sculptural measure- ment in which the whole height of an idol is generally eight times that of the face.
    -त्रिंशत् -(˚ष्टा˚) a. thirty-eight.
    -त्रिकम् [अष्टावृत्तम् त्रिकम्] the number 24.
    -दलम् 1 a lotus having eight petals.
    -2 an octagon.
    -दशन् (˚ष्टा˚) see above after अष्टातय.
    -दिश् f. [कर्म˚ स. संज्ञात्वान्न द्विगुः दिक् सङ्ख्ये संज्ञायाम् P.II.1.5.] the eight cardinal points; पूर्वाग्नेयी दक्षिणा च नैर्ऋती पश्चिमा तथा । वायवी चोत्तरैशानी दिशा अष्टाविमाः स्मृताः ॥. ˚करिण्यः the eight female elephants living in the eight points; करिण्यो$भ्रमुकपिलापिङ्गलानुपमाः क्रमात् । ताम्रकर्णी शुभ्रदन्ती चाङ्गना चाञ्जनावती ॥ Ak. ˚पालाः the eight regents of the cardinal points; इन्द्रो वह्निः पितृपतिः (यमः) नैर्ऋतो वरुणो मरुत् (वायुः) । कुबेरे ईशः पतयः पूर्वादीनां दिशां क्रमात् ॥ Ak. ˚गजाः the eight elephants guarding the 8 quarters; ऐरावतः पुण्डरीको वामनः कुमुदो$ञ्जनः । पुष्पदन्तः सार्वभौमः सुप्रतीकश्च दिग्गजाः ॥ Ak.
    -देहाः (पिण्डब्रह्माण्डात्मकाः) Gross and subtle bodies; स्थूल, सूक्ष्म, कारण, महाकारण, विराट्, हिरण्य, अव्याकृत, मूलप्रकृति.
    -द्रव्यम् the eight materials of a sacrifice; अश्वत्थोदुम्बुरप्लक्षन्यग्रोधसमिधस्तिलाः । सिद्धार्थपायसाज्यानि द्रव्याण्यष्टौ विदुर्बुधाः ॥
    -धातुः the eight metals taken collectively; स्वर्णं रूप्यं च ताम्रं च रङ्गं यशदमेव च । शीसं लौहं रसश्चेति धातवो$ष्टौ प्रकीर्किताः ॥
    -नागाः (Serpents) अनन्त, वासुकि, तक्षक, कर्कोटक, शङ्ख, कुलिक, पद्म, and महापद्म.
    -नायिकाः (of श्रीकृष्ण) रुक्मिणी, सत्यभामा, जाम्बवती, कालिन्दी, मित्रवृन्दा, याज्ञजिती, भद्रा, and लक्ष्मणा. (of इन्द्र) उर्वशी, मेनका, रम्भा, पूर्वचिती, स्वयंप्रभा, भिन्नकेशी जनवल्लभा and घृताची (तिलोत्तमा). (In Erotics) वासकसज्जा, विरहोत्कण्ठिता, स्वाधीनभर्तृका, कलहान्तरिता, खण्डिता, विप्रलब्धा, प्रोषितभर्तृका, and अभिसारिका.
    -पक्ष a. Having eight side- pillars; अष्टपक्षां दशपक्षां शालाम् Av.9.3.21.
    -पद, -द् (˚ष्ट˚ or ˚ष्टा˚) a.
    1 eight-footed.
    -2 a term for a pregnant animal.
    -पदः (˚ष्ट˚)
    1 a spider.
    -2 a fabulous animal called Śarabha.
    -3 a worm.
    -4 a wild sort of jasmin.
    -5 a pin or bolt.
    -6 the mountain Kailāsa (the abode of Kubera). (
    -दः, -दम्) [अष्टसु धातुषु पदं प्रतिष्ठा यस्य Malli.]
    1 gold; आवर्जिताष्टापदकुम्भतोयैः Ku.7.1; Śi.3.28.
    -2 a kind of chequered cloth or a board for drafts, dice-board (Mar. पट); ˚परिचयचतुराभिः K.196. ˚पत्रम् a sheet of gold.
    -प (पा)दिका N. of a plant.
    -पदी (˚ष्ट-ष्टा˚)
    1 wild sort of jasmin (Mar. वेलमोगरी); श्यामान्वारणपुष्पांश्च तथा$- ष्टपदिका लताः Mb.13.54.6.
    -2 a variety of metre, often used in Jayadeva's Gītagovinda.
    -पलम् a kind of medicinal preparation of ghee.
    -पाद्य a. (˚ष्टा˚) eight-fold.
    -पुत्र a. Having eight sons; अष्टयोनिरदितिरष्ट- पुत्रा Av.8.9.21.
    -(देह)-प्रकृतयः पञ्चमहाभूतानि, मनः, बुद्धिः and अहङ्कारः.
    -प्रधानाः, वैद्य, उपाध्याय, सचिव, मन्त्री, प्रतिनिधि, राजाध्यक्ष, प्रधान and अमात्य. (of शिवाजी) प्रधान, अमात्य, सचिव, मन्त्री, डबीर, न्यायाधीश, न्यायशास्त्री and सेनापति.
    -भावाः (a) स्तम्भ, स्वेद, रोमाञ्च, वैस्वर्य, कम्प, वैवर्ण्य, अश्रुपात, and प्रलय (b) कम्प, रोमाञ्च, स्फुरण, प्रेमाश्रु, स्वेद, हास्य, लास्य, and गायन.
    -भैरवाः (शिवगणाः) असिताङ्ग, संहार, रुरु, काल, क्रोध, ताम्रचूड, चन्द्रचूड and महाभैरव, (इतरे- कपाल, रुद्र, भीषण उन्मत्त, कुपित इत्यादयः).
    -भोगाः अन्न, उदक, ताम्बूल, पुष्प, चन्दन, वसन, शय्या, and अलंकार.
    -मङ्गलः a horse with a white face, tail, mane, breast and hoofs. (
    -लम्) [अष्ट- गुणितं मङ्गलं शा. क. त.] a collection of eight lucky things; according to some they are:-- मृगराजो वृषो नागः कलशो व्यञ्जनं तथा । वैजयन्ती तथा भेरी दीप इत्यष्टमङ्गलम् ॥ according to others लोके$स्मिन्मङ्गलान्यष्टौ ब्राह्मणो गौर्हुताशनः । हिरण्यं सर्पि- रादित्य आपो राजा तथाष्टमः ॥
    -मङ्गलघृत Ghee mixed with Orris-root (Mar. वेखंड), Costus Arabicus (कोष्ट), ब्राह्मी Siphonanthus Indica, mustard, सैन्धव, पिप्पली, and (Mar. उपळसरी).
    -मधु Eight Kinds of honey माक्षिक, भ्रामर, क्षौद्र, पोतिका, छात्रक, अर्घ्य, औदाल, दाल.
    -महारसाः Eight रसs in Āyurveda, namely वैक्रान्तमणि, हिंगूळ, पारा, हलाहल, कान्तलोह, अभ्रक, स्वर्णमाक्षी, रौप्यमाक्षी.
    -महारोगाः वातव्याधि, अश्मरी, कुष्ट, मेह, उदक, भगन्दर, अर्श, and संग्रहणी.
    -महासिद्धयः (n.) अणिमा, महिमा, लघिमा, प्राप्ति, प्राकाश्य, ईशिता, वशिता, and प्राकाम्य. (b) अणिमा, महिमा, मघिमा, गरिमा, प्राप्ति, प्राकाम्य, ईशिता and वशिता.
    -मातृकाः ब्राह्मी, माहेश्वरी, कौमारी, वैष्णवी, वाराही, इन्द्राणी, कौबेरी, and चामुण्डा.
    -मुद्राः सुरभी, चक्र, ध्यान, योनि, कूर्म, पङ्कज, लिङ्ग and निर्याण.
    -मानम् one kuḍava.
    -मासिक a. occurring once in 8 months.
    -मुष्टिः a. measure called कुञ्चि; अष्टमुष्टिर्भवेत् कुञ्चिः कुञ्चयो$ष्टौ च पुष्कलः । हेमाद्रिः
    -मूत्राणि Urines of a cow, a sheep, a goat, a buffallo, a horse, an elephant, a camel, an ass.
    -मूर्तिः the 'eight-formed', an epithet of Śiva; the 8 forms being, the 5 elements (earth, water, fire, air and ether), the Sun and the Moon and the sacrificing priest; cf. Ś.1.1 -या सृष्टिः स्रष्टुराद्या वहति विधिहुतं या हविर्या च होत्री । ये द्वे कालं विधत्तः श्रुतिविषयगुणा या स्थिता व्याप्य विश्वम् । यामाहुः सर्वभूत- प्रकृतिरिति यया प्राणिनः प्राणवन्तः । प्रत्यक्षाभिः प्रपन्नस्तनुभिरवतु वस्ताभिरष्टाभिरीशः ॥; or briefly expressed, the names in Sanskrit (in the above order) are:-- जलं वह्निस्तथा यष्टा सूर्याचन्द्रमसौ तथा । आकाशं वायुरवनी मूर्तयो$ष्टौ पिनाकिनः ॥. ˚धरः 'having 8 forms', Śiva.
    -मूर्तयः Eight kinds of idols शैली, दारुमयी, लौही, लेप्या, लेख्या, सैकती, मनोमयी, and मणिमयी
    -योगिन्यः (Friends of पार्वती) (a) मङ्गला, पिङ्गला, धन्या, भ्रामरी, भद्रिका, उल्का, सिद्धा, and सङ्कटा. (b) मार्जनी, कर्पूर- तिलका, मलयगन्धिनी, कौमुदिका, भेरुण्डा, मातालि, नायकी and जया (शुभाचारा) (sometimes सुलक्षणा and सुनन्दा).
    -रत्नम् the eight jewels taken collectively; the title of a collection of 8 Ślokas on morality.
    -रसाः the 8 sentiments in dramas &c.; शृङ्गारहास्यकरुणरौद्रवीरभयानकाः । बीभत्साद्भुतसंज्ञौ चेत्यष्टौ नाटये रसाः स्मृताः ॥ K. P.4 (to which is sometimes added a 9th Rasa called शान्त; निर्वेदस्थायिभावो$स्ति शान्तो$पि नवमो रसः ibid.); ˚आश्रय a. embodying or representing the eight sentiments; V.2.18.
    -लवणानि अजमोदा, आम्लवेतस, एलची (cardamom), Black salt (Mar. पादेलोण), Garcinia Mangostona (Mar. आमसोल), Cinnamo- mum aromaticum (Mar. दालचिनी), Black peppar (Mar. मिरीं).
    -लोहकम् a class of 8 metals; सुवर्णं रजतं ताम्रं सीसकं कान्तिकं तथा । वङ्गं लौहं तीक्ष्णलौहं लौहान्यष्टाविमानि तु ॥
    -वर्गः 1 a sort of diagram (चक्र) showing the good or bad stars of a person.
    -2 the 8 classes of letters; (अवर्ग, क˚, च˚, ट˚, त˚, प˚, य˚, श˚,).
    -3 a class of three principal medicaments, Namely ऋषभ, जीवक, मेद, महामेद, ऋद्धि, वृद्धि, काकोली, and क्षीरकाकोली cf. जीवकर्षभकौ मेदौ काकोल्यावृद्धिवृद्धिकी.
    -वक्रः (ष्टा) See below.
    -वर्ष a. Eight years old; त्र्यष्टवर्षो$ष्टवर्षां वा धर्मे सीदति सत्वरः Ms.9.94.
    -वसु The eight वसुs in the present मन्वन्तर are (a) धर, ध्रुव, सोम, आप, अनिल, अनल, प्रत्यूष, प्रभास. (b) द्रोण, प्राण, ध्रुव, अर्क, अग्नि, दोष, वसु, विभावसु.
    -वायनानि हरिद्रा, पूगीफल, दक्षिणा, शूर्प, कङ्कण, काचमणि, धान्य, वस्त्र (Mar. खण).
    -विना- यकाः The eight Gaṇapatis at मोरगांव (Dist. Poona), पाली (Dist. कुलाबा), भढ (near Karjat, dist. कुलाब), थेऊर (near लोणी, dist. Poona), जुन्नर (dist. Poona), ओझर (near जुन्नर, Dist. Poona). रांजणगांव (Poona- Nagar Road). सिद्धटेक (near दौंड, Dist. Ahmednagar).
    -विवाहाः बाह्य, दैव, आर्ष, गान्धर्व, राक्षस, प्राजापत्य, आसुर, पैशाच.
    -विध a. [अष्टाविधाः प्रकाराः अस्य] eight-fold, of eight kinds.
    -विंशतिः f. (˚ष्टा˚) [अष्टाधिका विंशतिः शाक. त.] the number twentyeight.
    -शतम् 1 One hundred and eight.
    -2 eight hundred.
    -श्रवणः, -श्रवस् N. of Brahmā (having 8 ears or four heads.)
    -समाधयः यम, नियम, आसन, प्राणायाम, प्रत्याहार, धारणा, ध्यान, and समाधि.
    -सिद्धयः (See --महा- सिद्धयः).

    Sanskrit-English dictionary > अष्टन् _aṣṭan

  • 14 numeral

    ['njuːm(ə)r(ə)l] 1. сущ.
    2) лингв. числительное
    Gram:
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Numeral[/ref]
    2. прил.
    числовой; цифровой
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > numeral

  • 15 bis

    bis, adv. num. [for duis, from duo; like bellum from duellum, Paul. ex Fest. p. 66 Müll.; cf. Cic. Or. 45, 153, and the letter B], twice, at two times, on two occasions, in two ways, = dis (very freq. in prose and poetry).
    I.
    In gen.:

    inde ad nos elisa bis advolat (imago),

    Lucr. 4, 315; Cic. Q. Fr. 3, 8, 6; Hor. Epod. 5, 33; id. A. P. 358; 440; Verg. A. 6, 32; Ov. M. 4, 517 al.:

    non semel sed bis,

    Cic. Verr. 2, 3, 77, § 179:

    semel aut bis,

    Quint. 11, 2, 34:

    bis ac saepius,

    id. 10, 5, 7; Nep. Thras. 2, 5:

    bis mori,

    Hor. C. 3, 9, 15: bis consul, who has been twice consul in all (diff. from iterum consul, who is a second time consul), Cic. Ac. 2, 5, 13; id. Lael. 11, 39; id. Verr. 2, 5, 23, § 59; Liv. 23, 30, 15; 23, 31, 6; 23, 34, 15; 25, 5, 3; cf. Val. Max. 4, 1, 3; Suet. Ner. 35.—Sometimes (among later writers) for iterum, now a second time:

    bis consul,

    Mart. 10, 48, 20; Prid. Kal. Febr.; Coll. Leg. Mos. et Rom. 1, § 11.—
    2.
    Bis is followed by,
    (α).
    Semel... iterum, Cic. Dom. 52, 134:

    bis dimicavit: semel ad Dyrrhachium, iterum in Hispaniā,

    Suet. Caes. 36; so id. Aug. 25; id. Tib. 6; 72; id. Claud. 6; cf. Wolf, ejusd. id. Tib. 6.—
    (β).
    Primo... rursus, Suet. Aug. 17; 28.—
    (γ).
    Et rursus, without a preceding primo, Suet. Aug. 22; id. Tib. 48.—
    B.
    Transf., doubly, twofold, in two ways, in a twofold manner:

    bis periit amator, ab re atque animo simul,

    Plaut. Truc. 1, 1, 26: nam qui amat cui odio ipsus est, bis facere stulte duco;

    laborem inanem ipsus capit, et illi molestiam adfert,

    Ter. Hec. 3, 2, 8 sq.:

    in unā civitate bis improbus fuisti, cum et remisisti quod non oportebat, et accepisti quod non licebat,

    Cic. Verr. 2, 5, 23, § 59:

    in quo bis laberis, primum, quod... deinde, quod, etc.,

    id. Phil. 8, 4, 13:

    inopi beneficium bis dat qui dat celeriter, Publ. Syr. v. 235 Rib.: bis gratum est,

    id. v. 44 ib.:

    bis est mori alterius arbitrio mori,

    id. v. 50 ib.—
    II.
    Particular connections.
    A.
    Bis in die, mense, anno, etc., or bis die, mense, anno, etc., twice a day, month, year, etc.; cf. Suet. Aug. 31 Oud.; id. Galb. 4; id. Vit. Ter. 2:

    bis in die,

    Cic. Tusc. 5, 35, 100; Cato, R. R. 26; 87:

    bis die,

    Tib. 1, 3, 31; Verg. E. 3, 34; Hor. C. 4, 1, 25; Cels. 1, 1; 1, 8; 3, 27, n. 2; Plin. 10, 53, 74, § 146; cf.

    cotidie,

    Liv. 44, 16, 5:

    in mense,

    Plin. 11, 18, 19, § 59; Suet. Aug. 35:

    in anno,

    Varr. R. R. 2, 11, 7:

    anno,

    Plin. 2, 73, 75, § 184.—
    B.
    With other numerals, and particularly with distributives (class. in prose and poetry):

    bis binos,

    Lucr. 5, 1299; Cic. N. D. 2, 18, 49:

    bis quinos dies,

    Verg. A. 2, 126; Mart. 10, 75, 3; Ov. F. 3, 124:

    bis senos dies,

    Verg. E. 1, 44:

    bis septeni,

    Plin. 8, 36, 54, § 127:

    bis octoni,

    Ov. M. 5, 50:

    bis deni,

    Verg. A. 1, 381; Prop. 2 (3), 9, 3; Mart. 9. 78:

    bis quinquageni,

    id. 12, 67: bis milies, Liv. 38, 55, 12; Auct. B. Afr. 90; Val. Max. 3, 7, 1.—
    2.
    Esp., with cardinal numbers to express twice a given number (in the poets very freq., but not in prose):

    bis mille sagittae,

    Lucr. 4, 408; so Hor. Epod. 9, 17: bis sex, Varr. ap. Prob. Verg. E. 6, 31, p. 354 Lion.; Verg. A. 11, 9:

    bis quinque viri,

    Hor. Ep. 2, 1, 24; Ov. M. 8, 500; 8, 579; 11, 96:

    bis trium ulnarum toga,

    Hor. Epod. 4, 8:

    duo,

    Ov. M. 13, 642:

    centum,

    id. ib. 5, 208 and 209;

    12, 188: quattuor,

    id. ib. 12, 15:

    sex,

    id. ib. 6, 72; 6, 571; 4, 220; 12, 553; 12, 554;

    15, 39: septem,

    id. ib. 11, 302:

    novem,

    id. ib. 14, 253 al.—
    C.
    Bis terve, two or three times, very rarely:

    a te bis terve summum et eas perbrevis (litteras) accepi,

    Cic. Fam. 2, 1, 1:

    quem bis terve bonum cum risu miror,

    Hor. A. P. 358.—
    D.
    Bis terque, several times, repeatedly, Mart. 4, 82, 3; cf.:

    stulte bis terque,

    utterly, Cic. Q. Fr. 3, 8, 6. —
    E.
    Bis tanto or tantum, twice as great, twice as much:

    bis tanto amici sunt inter se quam prius,

    Plaut. Am. 3, 2, 62; id. Men. 4, 3, 6; id. Merc. 2, 2, 26:

    bis tantum quam tuus fundus reddit,

    Varr. R. R. 3, 2, 15:

    Tartarus ipse Bis patet in praeceps tantum, quantus, etc.,

    Verg. A. 6, 578.—
    F.
    Bis ad eundem (sc.: lapidem offendi, as in Aus. Ep. 11 med.);

    prov.,

    to commit the same error twice, Cic. Fam. 10, 20, 2.—
    G.
    Bis minus, in an old enigma in Gell. 12, 6, 2, whose solution is Terminus (ter-minus): semel minusne an bis minus, non sat scio: at utrumque eorum, ut quondam audivi dicier, Jovi ipsi regi noluit concedere.
    In composition, bis, like the Gr.
    dis, loses the s: biceps, bidens, bifer, bigener, bijugus, bilix, etc.;

    hence bissenus,

    Sen. Agam. 812; id. Herc. Fur. 1282; Stat. Th. 3, 574;

    and bisseni,

    id. ib. 12, 811; Aus. Monos. Idyll. 12, and Prud. Cath. 12, 192, are better written as two words: bis senus (seni); so either bisextus, or as two words, bis sextus (Stat. S. 4, 1, 9); v. bisextus.

    Lewis & Short latin dictionary > bis

  • 16 òsmь

    òsmь Grammatical information: num. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `eight'
    Old Church Slavic:
    osmь `eight' [num]
    Russian:
    vósem' `eight' [num];
    vôsem' (dial.) `eight' [num]
    Czech:
    osm `eight' [num]
    Slovak:
    osem `eight' [num]
    Polish:
    osiem `eight' [num]
    Old Polish:
    ośm `eight' [num]
    Slovincian:
    vùo̯sĕm `eight' [num]
    Upper Sorbian:
    wósom `eight' [num]
    Lower Sorbian:
    wosym `eight' [num];
    wosom (dial.) `eight' [num]
    Serbo-Croatian:
    ȍsam `eight' [num];
    Čak. ȍsan (Vrgada, Orbanići) `eight' [num];
    Čak. ȍsam (Novi) `eight' [num]
    Slovene:
    ǫ́sǝm `eight' [num]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: ośt-
    Lithuanian:
    aštuonì `eight' [num]
    Comments: The cardinal number may have been created on the basis of the ordinal *osmъ on the analogy of other numerals.
    Other cognates:
    Skt. aṣṭáu `eight' [num];
    Lat. octō [num]

    Slovenščina-angleščina big slovar > òsmь

  • 17 Date

    Where English has several ways of writing dates, such as May 10, 10 May, 10th May etc. French has only one generally accepted way: le 10 mai, ( say le dix mai). However, as in English, dates in French may be written informally: 10.5.68 or 31/7/65 etc.
    The general pattern in French is:
    le cardinal number month year
    le 10 mai 1901
    But if the date is the first of the month, use premier, abbreviated as 1er:
    May 1st 1901
    = le 1er mai 1901
    Note that French does not use capital letters for months, or for days of the weekThe months of the year andThe days of the week ; also French does not usually abbreviate the names of the months:
    Sept 10
    = le 10 septembre etc.
    If the day of the week is included, put it after the le:
    Monday, May 1st 1901
    = le lundi 1er mai 1901
    Monday the 25th
    = lundi 25 ( say lundi vingt-cinq)
    Saying and writing dates
    what’s the date?
    = quel jour sommes-nous?
    it’s the tenth
    = nous sommes le dix or (less formally) on est le dix
    it’s the tenth of May
    = nous sommes le dix mai or (less formally) on est le dix mai
    * (i) There are two ways of saying hundreds and thousands in dates:
    1968
    = mille neuf cent soixante-huit or dix-neuf cent soixante-huit
    (ii) The spelling mil is used in legal French, otherwise mille is used in dates, except when a round number of thousands is involved, in which case the words l’an are added:
    1900
    = mille neuf cents
    2000
    = l’an deux mille
    French prefers Roman numerals for centuries:
    the 16th century
    = le XVIe
    Saying on
    French uses only the definite article, without any word for on:
    it happened on 6th March
    = c’est arrivé le 6 mars ( say le six mars)
    he came on the 21st
    = il est arrivé le 21 ( say le vingt et un)
    see you on the 6th
    = on se voit le 6 ( say le six)
    on the 2nd of every month
    = le 2 de chaque mois ( say le deux...)
    he’ll be here on the 3rd
    = il sera là le 3 ( say le trois)
    Saying in
    French normally uses en for years but prefers en l’an for out-of-the-ordinary dates:
    in 1968
    = en 1968 ( say en mille neuf cent soixante-huit or en dix-neuf cent…)
    in 1896
    = en 1896 ( say en mille huit cent quatre-vingt-seize or en dix-huit cent…)
    in the year 2000
    = en l’an deux mille
    in AD 27
    = en l’an 27 ( say l’an vingt-sept) de notre ère
    in 132 BC
    = en l’an 132 ( say l’an cent trente-deux) avant Jésus-Christ
    With names of months, in is translated by en or au mois de:
    in May 1970
    = en mai mille neuf cent soixante-dix or au mois de mai mille neuf cent soixante-dix
    With centuries, French uses au:
    in the seventeenth century
    = au dix-septième siècle
    The word siècle is often omitted in colloquial French:
    in the eighteenth century
    = au dix-huitième siècle or (less formally) au dix-huitième
    Note also:
    in the early 12th century
    = au début du XIIe siècle ( say du douzième siècle)
    in the late 14th century
    = à or vers la fin du XIVe siècle ( say du quatorzième siècle)
    Phrases
    Remember that the date in French always has the definite article, so, in combined forms, au and du are required:
    from the 10th onwards
    = à partir du 10 ( say du dix)
    stay until the 14th
    = reste jusqu’au 14 ( say au quatorze)
    from 21st to 30th May
    = du 21 au 30 mai ( say du vingt et un au trente mai)
    around 16th May
    = le 16 mai environ/vers le 16 mai ( say le seize mai) or aux environs du seize mai ( say du seize mai)
    not until 1999
    = pas avant 1999 ( say mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf)
    Shakespeare (1564-1616)
    = Shakespeare (1564-1616) ( say Shakespeare, quinze cent soixante-quatre-seize cent seize)
    Shakespeare b. 1564 d.1616
    = Shakespeare, né en 1564, mort en 1616 ( say Shakespeare, né en quinze cent soixante-quatre, mort en seize cent seize).
    Note that French has no abbreviations for and mort.
    in May ’45
    = en mai 45 ( say en mai quarante-cinq)
    in the 1980s
    = dans les années 80 ( say dans les années quatre-vingts)
    in the early sixties
    = au début des années 60 ( say des années soixante)
    in the late seventies
    = à la fin des années 70 ( say des années soixante-dix)
    the riots of ’68
    = les émeutes de 68 ( say de soixante-huit)
    the 14-18 war
    = la guerre de 14 or de 14-18 ( say de quatorze or de quatorze-dix-huit)
    the 1912 uprising
    = le soulèvement de 1912 ( say de mille neuf cent douze)

    Big English-French dictionary > Date

См. также в других словарях:

  • cardinal numeral — noun /ˈkɑːdɪnəl ˈnjuːmərəl,ˈkɑɹdɪnəl ˈnumɜrəl/ A word used to represent a cardinal number. Cardinal numerals, are those which express the number of things. See Also: ordinal numeral …   Wiktionary

  • Slovene numerals — Cardinal numerals= Numbers such as ena, dve, tri, štiri, pet (one, two, three, four, five) are used to express amount. For example, po pošti smo vam poslali tri pakete ( We posted three packages to you ), ko dopolniš sedemindvajseto leto, dobiš… …   Wikipedia

  • cardinal — 1. adjective /ˈkɑː.dɪ.nəl,ˈkɑɹdɪnəl/ a) Of fundamental importance; crucial, pivotal. a cardinal rule b) Of or relating to the cardinal directions (north, south, east and west) …   Wiktionary

  • Hebrew numerals — Numeral systems by culture Hindu Arabic numerals Western Arabic (Hindu numerals) Eastern Arabic Indian family Tamil Burmese Khmer Lao Mongolian Thai East Asian numerals Chinese Japanese Suzhou Korean Vietnamese …   Wikipedia

  • English numerals — are words for numbers used in English speaking cultures. Contents 1 Cardinal numbers 2 Specialized numbers 3 Multiplicative numerals 4 Negative numbers …   Wikipedia

  • Greek numerals — Numeral systems by culture Hindu Arabic numerals Western Arabic (Hindu numerals) Eastern Arabic Indian family Tamil Burmese Khmer Lao Mongolian Thai East Asian numerals Chinese Japanese Suzhou Korean Vietnamese …   Wikipedia

  • Greek numerals — noun a) The words used to represent numbers in the Greek language. Cardinal numeral – the neuter form is used in counting; when describing number some decline for gender. b) A system of numerals represented by letters of the Greek alphabet. These …   Wiktionary

  • Finnish numerals — Numbers in Finnish are highly systematic, but they can throw a few surprises too. For details of other aspects of the language, please see the Finnish language grammar article.Cardinal numbersThese are the ordinary counting numbers: here are 0 to …   Wikipedia

  • Latin declension — Latin grammar Verb Conjugation Subjunctive by attraction Indirect Statement Declension Ablative Usages Dative Usages Latin is an inflected language, and as such has nouns, pronouns, and adjectives that must be declined in order to serve a… …   Wikipedia

  • HEBREW GRAMMAR — The following entry is divided into two sections: an Introduction for the non specialist and (II) a detailed survey. [i] HEBREW GRAMMAR: AN INTRODUCTION There are four main phases in the history of the Hebrew language: the biblical or classical,… …   Encyclopedia of Judaism

  • Navajo language — Navajo Diné bizaad Spoken in USA Region Arizona, New Mexico, Utah, Colorado Native speakers 171,000 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»